新聞中心
英文翻譯的價(jià)格由什么因素決定?
來源:譯銘翻譯
隨著我們國(guó)家不斷和國(guó)際進(jìn)行接軌,很多業(yè)務(wù)都需要進(jìn)行國(guó)際化聯(lián)系,所以現(xiàn)在需要翻譯的內(nèi)容也有很多,英語(yǔ)是國(guó)際化的通用語(yǔ)言,一家好的英文翻譯機(jī)構(gòu)能夠很好的幫助企業(yè)完成業(yè)務(wù)來往方面遇到的需要翻譯的內(nèi)容,現(xiàn)在英文翻譯機(jī)構(gòu)有很多,我們?cè)谶x擇英文翻譯機(jī)構(gòu)的時(shí)候都喜歡看一下相應(yīng)的價(jià)格是多少,下面我們來看一下英文翻譯價(jià)格由什么決定?
1. 內(nèi)容決定價(jià)格
在進(jìn)行英文翻譯的時(shí)候,價(jià)格多少都和內(nèi)容有很大的關(guān)系,如果是比較簡(jiǎn)單的信件翻譯,不牽扯太多的專業(yè)術(shù)語(yǔ),不需要花費(fèi)太多的時(shí)間進(jìn)行查閱資料,那么收取的費(fèi)用就比較簡(jiǎn)單,如果翻譯的內(nèi)容比較難,而且需要花費(fèi)大量的時(shí)間進(jìn)行查閱資料,那么價(jià)格就比較高。所以內(nèi)容決定了英文翻譯價(jià)格,我們?cè)谶x擇翻譯機(jī)構(gòu)的時(shí)候不能一味的圖價(jià)格便宜,也要看下自己需要翻譯的內(nèi)容難易程度。
2. 篇幅決定價(jià)格
很多英文翻譯機(jī)構(gòu)都是按照字符來收費(fèi)的,所以篇幅決定了價(jià)格,篇幅長(zhǎng)的價(jià)格高篇幅短的價(jià)格低。這個(gè)價(jià)格指的是在同等要求的稿件下,如果稿件的難易程度不一樣價(jià)格也是不一樣的,難一點(diǎn)的稿件進(jìn)行英文翻譯價(jià)格就會(huì)高一點(diǎn),簡(jiǎn)單的稿件進(jìn)行英文翻譯價(jià)格就會(huì)低一點(diǎn),所以除了要考慮篇幅的長(zhǎng)短還要看內(nèi)容的難易程度。
3. 服務(wù)項(xiàng)目決定價(jià)格
在進(jìn)行英文翻譯價(jià)格收費(fèi)的時(shí)候,好的機(jī)構(gòu)會(huì)根據(jù)客戶的實(shí)際情況建立一個(gè)基本的數(shù)據(jù)庫(kù),這樣客戶在以后需要的時(shí)候隨時(shí)可以查看自己以前的翻譯的內(nèi)容,這個(gè)費(fèi)用雖然沒有另外收取,但是正規(guī)的機(jī)構(gòu)會(huì)和客戶講清楚,如果有這方面的需要翻譯的價(jià)格就會(huì)稍微高一點(diǎn),但是服務(wù)是非常到位的,對(duì)于后期客戶的使用來說也是很方便的,所以很多客戶都會(huì)選擇這種方式的服務(wù)。
一個(gè)好的英文翻譯機(jī)構(gòu),英文翻譯價(jià)格都是比較透明的,也都是明碼標(biāo)價(jià),不會(huì)亂收費(fèi)的,所以我們?cè)谶x擇翻譯機(jī)構(gòu)的時(shí)候也可以從收費(fèi)情況上看公司的實(shí)力是怎么樣的,如果公司實(shí)力比較強(qiáng),性價(jià)比是很高的,不能單從價(jià)格便宜方面選擇機(jī)構(gòu),如果價(jià)格太低我們?cè)谶x擇的時(shí)候也是非常擔(dān)心翻譯質(zhì)量的,所以大家在選擇的時(shí)候都是從各個(gè)方面進(jìn)行對(duì)比的,進(jìn)行綜合考慮以后才選擇的。